Vous êtes ici

Croc'Histoires bilingue continue…

Lectures 3 5 ans

 

 

Avec la volonté d’éveiller l'enfant aux sons autant qu'aux mots, les médiathécaires de l’espace jeunesse renouvellent le Croc'Histoires,

séance de lectures et de chansons proposée chaque mois sur réservation aux enfants entre 3 et 6 ans.

 

Faire découvrir une langue et une culture étrangère permet d’offrir une nouvelle interactivité avec la nôtre :

 

 Très rarement, nous prenions le temps de faire se côtoyer deux cultures autour d'une même histoire, pourtant lire un conte a quelque chose d'universel. Par exemple, il existe d'étonnantes ressemblances entre Raiponce, héroïne allemande, et Mélisande, personnage français de conte et d'opéra, toutes les deux déroulent leur longue chevelure comme l’on déroulerait une corde. C'est dire qu'une histoire ne s'arrête pas aux frontières d’un pays 

 

                                                                                                                           Vinciane, bibliothécaire à l'espace jeunesse de la médiathèque

 

Ainsi, le samedi 14 octobre les enfants ont pu profiter d’une heure du conte orientale :

lecture à deux voix et à deux langues, en arabe et en français. 

                                       

 photo_rognee_1.jpg

 

Retrouvez les livres et chansons partagés pendant la séance :

 

Livres :

 

- Le Mot "chien" n'aboie pas de Fathi Osman et Patricia Musa.

Une suite de proverbes très utilisés dans les pays arabes autour de l'animal chien. Un livre présenté en version bilingue. 

 

- Quel radis dis donc ! de Praline Gay-Para dans une version bilingue entraînante.

 

Alya et les trois chats d'Amina Hachimi Alaoui pour le texte et de Maya Fidawi pour les très belles illustrations colorées et drôles.

A partir de 5 ans. Deux ouvrages pour cette histoire, l'un en français et l'autre en arabe. 

Dans cette aventure l'arrivée d'un bébé chamboule les habitudes de trois chats. Leurs interrogations rappellent le comportement des enfants, inquiets que maman et papa les remplacent.

Ce livre est donc un excellent support pour préparer un enfant à l'arrivée d'un petit frère ou d'une petite sœur.

Amina Hachimi Alaoui est une personne importante au Maroc. A la fois auteure et éditrice, elle s'est investie dans la lecture publique et mène des actions sociales envers les plus jeunes.

 

Chansons :

 

- Pique la baleine de Fawzi Al-Aiedy de l'album Noces-Bayna

- La chanson de la tomate, plus contemporaine, qui nous vient d'Egypte, Elle est disponible à l'écoute sur YouTube :

 

 

 

 

Retrouvez également une sélection d'ouvrages en arabe et/ou en français choisis par les bibliothécaires de la BNF (Bibiothèque Nationale de France)

 logo-bnf_0_0.png

 

 

 

Envie d'emprunter les documents utilisés pendant la séance ? Cliquez ci-dessous pour voir s'ils sont disponibles :

Croc'Histoires bilingue arabe français